Cudzoziemscy kochankowie japońskich kobiet

„Pięć lat temu w jednej z restauracji w rozrywkowej części miasta poznałam studenta z Kanady” – wspomina Asako, 45 letnia kobieta, pracująca jako manager w dużej korporacji. „Porozumiewaliśmy się z pomocą mojej łamanej angielszczyzny i jego elementarnego japońskiego. Powiedział mi, że jestem najsympatyczniejszą dziewczyną, jaką miał kiedykolwiek okazje poznać. Jego dom był w pobliżu, więc udaliśmy się tam razem…”.

sefure

Czytaj dalej

Ci straszni cudzoziemcy: Gajdzin w Japonii

Kolejna interesująca kontrybucja w stronę stereotypowego postrzegania obcokrajowców w Japonii wypływa prosto z małego sklepu z kostiumami i gadgetami w mieście Nagoya. Wynalazek o nazwie „Gaijin San” czyli „Pan Obcokrajowiec” daje mocno do myślenia, ale biorąc pod uwagę jednolitość etniczną w Japonii można sobie wyjaśnić podobny patrzenia na ludzi spoza wysp. Bardziej wrażliwi ludzie z zachodu mogą się jednak poczuć tym urażeni. Czy faktycznie obcokrajowcy przerażają mieszkańców wysp japońskich?

Gaijin-Chopsticks

Czytaj dalej

Golas, który zszokował Japonię

Czytaliście już może moją notkę na temat szalonego gajdzina, który dwa dni temu wskoczył do jeziorka w pobliżu Pałacu Cesarskiego w Tokio? Sprawa została na tyle nagłośniona w Japońskich mediach, że z pewnością nie jest to najlepszy tydzień dla obcokrajowców w Kraju Kwitnącej Wiśni. 

Czytaj dalej

Obcokrajowcy dyskryminowani w Japonii

Serwis Debito opublikował interesujący skan artykuły z gazety Asahi, poruszającego problem dyskryminacji cudzoziemców w Kraju Kwitnącej Wiśni. W tradycyjny dla Japonii sposób problem podano w postaci bogatych w treść rysunków, mających na celu wyjaśnienie i pokazanie najczęstszych przejawów ksenofobii, z jaką może spotkać się tam gajdzin. Wyjaśnienie poniższych obrazków znajdziecie w rozwinięciu wiadomości.

Czytaj dalej

Bardziej japońscy, niż Japończycy!

Japonia zmienia się nie do poznania, a młode pokolenie nie przykłada już takiej wagi do tradycji i kultury, jak miało to miejsce w przeszłości. Kraj samurajów jest pod wyraźnym wpływem amerykańskiej popkultury, czego dowodem jest duża ilość wyrazów obcego pochodzenia w języku japońskim, jak i zanik wielu tradycji. Co może wydać się zaskakujące, pomoc w krzewieniu klasycznych wartości przychodzi nie od Japończyków, ale od obcokrajowców. Niektórzy z nich są w stanie zrobić wszystko, by szanowana i kultywowana przez nich tradycja przetrwała!

Czytaj dalej