„Pięć lat temu w jednej z restauracji w rozrywkowej części miasta poznałam studenta z Kanady” – wspomina Asako, 45 letnia kobieta, pracująca jako manager w dużej korporacji. „Porozumiewaliśmy się z pomocą mojej łamanej angielszczyzny i jego elementarnego japońskiego. Powiedział mi, że jestem najsympatyczniejszą dziewczyną, jaką miał kiedykolwiek okazje poznać. Jego dom był w pobliżu, więc udaliśmy się tam razem…”.
Tag Archives: gaijin
Ci straszni cudzoziemcy: Gajdzin w Japonii
Kolejna interesująca kontrybucja w stronę stereotypowego postrzegania obcokrajowców w Japonii wypływa prosto z małego sklepu z kostiumami i gadgetami w mieście Nagoya. Wynalazek o nazwie „Gaijin San” czyli „Pan Obcokrajowiec” daje mocno do myślenia, ale biorąc pod uwagę jednolitość etniczną w Japonii można sobie wyjaśnić podobny patrzenia na ludzi spoza wysp. Bardziej wrażliwi ludzie z zachodu mogą się jednak poczuć tym urażeni. Czy faktycznie obcokrajowcy przerażają mieszkańców wysp japońskich?
Golas, który zszokował Japonię
Czytaliście już może moją notkę na temat szalonego gajdzina, który dwa dni temu wskoczył do jeziorka w pobliżu Pałacu Cesarskiego w Tokio? Sprawa została na tyle nagłośniona w Japońskich mediach, że z pewnością nie jest to najlepszy tydzień dla obcokrajowców w Kraju Kwitnącej Wiśni.
Obcokrajowcy dyskryminowani w Japonii
Serwis Debito opublikował interesujący skan artykuły z gazety Asahi, poruszającego problem dyskryminacji cudzoziemców w Kraju Kwitnącej Wiśni. W tradycyjny dla Japonii sposób problem podano w postaci bogatych w treść rysunków, mających na celu wyjaśnienie i pokazanie najczęstszych przejawów ksenofobii, z jaką może spotkać się tam gajdzin. Wyjaśnienie poniższych obrazków znajdziecie w rozwinięciu wiadomości.
Bardziej japońscy, niż Japończycy!
Japonia zmienia się nie do poznania, a młode pokolenie nie przykłada już takiej wagi do tradycji i kultury, jak miało to miejsce w przeszłości. Kraj samurajów jest pod wyraźnym wpływem amerykańskiej popkultury, czego dowodem jest duża ilość wyrazów obcego pochodzenia w języku japońskim, jak i zanik wielu tradycji. Co może wydać się zaskakujące, pomoc w krzewieniu klasycznych wartości przychodzi nie od Japończyków, ale od obcokrajowców. Niektórzy z nich są w stanie zrobić wszystko, by szanowana i kultywowana przez nich tradycja przetrwała!